- EAN13
- 9782406064305
- ISBN
- 978-2-406-06430-5
- Éditeur
- Classiques Garnier
- Date de publication
- 07/06/2018
- Collection
- TEXTES DE LA RE (209-211)
- Nombre de pages
- 3182
- Dimensions
- 23 x 16 x 15,5 cm
- Poids
- 4318 g
- Langue
- multilingue
- Langue d'origine
- latin
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Commentaire aux poèmes homériques
De Jean de Sponde
Traduit par Christiane Deloince-Louette
Classiques Garnier
Textes De La Re
Publiée en 1583 à Bâle, dédiée au futur Henri IV, l'édition commentée de l'Iliade et de l'Odyssée par Jean de Sponde entend réhabiliter Homère face à la désaffection croissante des lettrés qui, à l'exemple d'un Jules-César Scaliger, lui préfèrent son émule latin, Virgile. Recherchant les notions remarquables (res insignes) dans les poèmes homériques, le commentateur s'attache à montrer non seulement la cohérence et l'intérêt stylistique du travail d'Homère, mais aussi les vertus de ses héros et surtout leur piété. Offrant pour la première fois une édition moderne du commentaire latin, ainsi qu'une traduction en français, le présent travail a pour double ambition de faire découvrir le premier grand ouvrage de Jean de Sponde et de donner à lire in extenso un commentaire humaniste.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Notre Homère, Stratégies d'appropriation des poèmes homériques (france, xvie-xxie siècle)Agathe Salha, Christiane Deloince-LouetteUga Editions
-
Expériences rhétoriques, Mélanges offerts au professeur francis goyetChristiane Deloince-Louette, Christine Noille-ClauzadeClassiques Garnier
-
Expériences rhétoriques, Mélanges offerts au professeur francis goyetChristiane Deloince-Louette, Christine Noille-ClauzadeClassiques Garnier
-
Apta compositio, Formes du texte latin au moyen age et à la renaissanceChristiane Deloince-Louette, Valérie Méot, Martine FurnoDroz